咬文嚼字(四十七)

管理员 2012/10/20 13:11:08 阅读:670次 

咬文嚼字(四十七)

◇陈家西

      []谐音趣话

1)一妇女未得外地工作的丈夫的音讯,有人告诉她丈夫上调了。她以为丈夫上吊自杀了,气得大哭。(2)饥荒年代一官员下乡调查,问百姓粮食收成如何。百姓答道:“风收了,狗吃了。”官员笑道:“丰收了,够吃了,好!”(3)一人托朋友与他交信,朋友回来后,他问:“信交没有?”朋友说:“哪有大白天‘性交’的嘛!”

[]宋人李禺与妻子写了一首回文诗的信,内容如下:“枯眼望遥山隔水,往来曾见几心知?壶空怕酌一杯酒,笔下难成和韵诗。途路阻人离别久,讯音无雁寄回迟。孤灯夜守长寥寂,夫忆妻兮父忆儿。”这首诗正读是夫忆妻,从全诗最后一个字反读则是妻忆夫。

[]错用谦敬词闹笑话

一 青年拿了一篇作文请一位名家指教,而他却说:“请您拜读。”这位名家生病在床,对青年说:“拜读难以从命,只能躺在床上读,可以吗?”青年说:“您生病我 只好以后再登门赐教。”这青年错用谦敬词,应说请“斧正”,“赐教”或“指导”之类的敬词。古人说话作文,对人用敬词,对己用谦词。称呼对方时,用“君、 公、子、先生”等,对己用“愚、窃、鄙人、晚生等,称别人的父母为“令尊令堂”,称自己父母为“家严(父)、家慈(母)”,称别人子女为“令郎、令爱”, 称自己的子女为“犬子、小女”,称别人的妻子为“尊夫人”,称自己的妻子为“拙荆,内人”,称平辈的人为“足下”。新时代不必泥古,但也要讲究文明礼貌。

[]“坦白”、“交代”(交待)

“坦白”,褒义词。坦率,直爽,无私无隐,如“襟怀坦白”,后转义为如实说出自己的错误和罪行。“交代”本义为移交,一义为说明。“交待”本义为交际接待。后来“交代”、“交待”、“坦白”意义都成了同义词———说出自己的错误和罪行。“交代”亦作“交待”(据辞书)。

[]说“鬼”

“鬼”,象形家,上面像一个似人非人的可怕的怪物,下面是个“人”字。本义是人死了就变成“鬼”(迷信说法)。古代特指已死的祖先。孔子说:“非其鬼而祭之,谄也。”意思是,不是自己的祖却去祭祀他,这里献媚。后来“鬼”字都非好意。

[]歧视妇女的汉字

奸、奴、妄、妓、娼、妖、妒、嫉、嫖、媚、嬖、嬲等

 
热门文章